意味 ~을 아랑곳하지 않고, ~을 무시하고

     당연한 일을 하지 않아서 비난하는 뉘앙스가 담겨있다.


接続 명사+をよそに


例文 加藤さんは仕事をよそに遊んでばかりいる。

'JLPT > JLPT N1' 카테고리의 다른 글

009 ~てやまない  (0) 2008.09.09
008 ~ゆえに  (0) 2008.09.09
007 ~をものともせず  (0) 2008.09.09
005 ~をおいて  (0) 2008.09.09
004 ~までもない  (0) 2008.09.08
003 ~が最後  (0) 2008.09.08
002 ~いかんによらず・~いかんにかかわらず・~いかんを問わず  (0) 2008.09.07

意味 ~이외에

    뒤에 부정형이 따른다.


接続 명사+をおいて


例文 この技は田中さんをおいて誰も真似できない。
   

意味 ~할 것까지도 없다. ~할 필요도 없다

 

接続 동사원형+までもない


例文 自分の疑いが晴れた。もうここにいるまでもない。
     もう夏なんだから長袖を着るまでもないよ。






意味 일단~했다 하면

       뒤에 부정적인 문장이 온다. たら最後의 형태로 쓰이기도 한다.


接続 동사의+が最後


例文 彼は、一度言い出したが最後、決して意志を曲げることのない人だ。
     弟は、家を出たが最後、帰ってこない。




意味  여하에 관계 없어/~여하에 관계없이/~여하를 불문하고

        いかんで와는 반대로, 제시된 상황과 전혀 관계가 없다는 뜻이다.


接続  名詞+の+いかんによらず


例文  納入された会費は事情のいかんを問わず返却できません。




'JLPT > JLPT N1' 카테고리의 다른 글

008 ~ゆえに  (0) 2008.09.09
007 ~をものともせず  (0) 2008.09.09
006 ~をよそに  (0) 2008.09.09
005 ~をおいて  (0) 2008.09.09
004 ~までもない  (0) 2008.09.08
003 ~が最後  (0) 2008.09.08
001 ~いかんで・~いかんによっては  (0) 2008.09.07

意味~에 따라/~여부에 따라서는

      어떤 사정이나 상황에 따라 일이 결정된다는 뜻으로, 비슷한 말에는 によって  ~次第가 있다.


接続 명사+いかんで, 명사+いかんによっては


例文 今度の旅行は、天候いかんによっては取りやめることになるかも知れません。

      이번 여행은, 날씨 여부에 따라 취소할지도 모릅니다.


       会議は、会員数いかんによっては撤回することになるかも知れません。

       회의는, 회원수에 따라 철회할지도 모릅니다.

'JLPT > JLPT N1' 카테고리의 다른 글

008 ~ゆえに  (0) 2008.09.09
007 ~をものともせず  (0) 2008.09.09
006 ~をよそに  (0) 2008.09.09
005 ~をおいて  (0) 2008.09.09
004 ~までもない  (0) 2008.09.08
003 ~が最後  (0) 2008.09.08
002 ~いかんによらず・~いかんにかかわらず・~いかんを問わず  (0) 2008.09.07

+ Recent posts